1-866-630-5630

Balance de système

Porte fusible et fusiblePorte fusible et fusible
Il faut donc protéger l'onduleur contre les courants supérieurs à la limite permise par l'onduleur. Nos fusibles anti-déflagrants (enveloppe en céramique) et porte fusible couvert assurent la jonction des câbles (par les écrous). Calibres spéciaux disponibles.

# 08-58-001 110 A
# 08-58-002 200 A
# 08-58-003 300 A
# 08-58-004 400 A

Options:
# 08-16-137 F-110 fusible de replacement
# 08-16-138 F-200 fusible de replacement
# 08-16-139 F-300 fusible de replacement
# 08-16-140 F-400 fusible de replacement
Onduleur
Calibre de fusible (A) 
(W) 
12 V
24 V
48 V 
1000
200
110
1500
200
110
110
2000
300
200
110
2500
300
200
110
3000
400
300
200
4000
300
200
5500
200

Mega/ AGM Safety Fuse BlockPortes fusibles Mega ou AMG
Les portes fusibles MEGA®/AMG® contituent un moyen économique de protéger les circuits allant jusqu'à 250 A, avec une capacité d'interruption de 2000 A. Tension maximum de fonctionnement 32 VCC.

# 03-45-009 Fuse Block Assy, Mega-Amp, Excl Fuse

Fuses:
# 03-45-016 Fusible, Série Mega, 32 V, 150 A
# 03-45-017 Fusible, Série Mega, 32 V, 200 A
# 03-45-018 Fusible, Série Mega, 32 V, 250 A

Onduleur  
Calibre de fusible (A)  
(W)
12 V  
24 V  
1000
200  
100  
1500
200  
100  
2000
250  
150  
(W)
12 V  
24V  


Bloc de fusibles 32 VDC, panneau de distribution Blue Sea, bornier # 03-45-010 Bloc de fusibles avec couvercle, 6 circuits. 30 A max par circuit, 32 VCC. Pour fusibles ATO® et ATC®, vendus séparément. Source d’alimentation commune.
Bloc de fusibles 30 A, 32 VCC # 03-45-015 Bloc de fusibles avec couvercle, 6 circuits. 30 A max par circuit, 32 VCC. Pour fusibles ATO® et ATC®, vendus séparément. Source d’alimentation indépendatne, six circuits..


Sectionneur 600 VCC, SquareDSectionneur 600 VCC
Ces sectionneurs 60 VCC ont été conçus spécifiquement pour des applications solaires photovoltaïques. Ils peuvent être utilisés dans différentes configurations avec des onduleurs munis de mise la terre (non flottante) ou avec des onduleurs sans transformateur muni de mise à terre flottante.

• Certifié CSA et UL pour utilisation dans les systèmes 600 VCC


# 03-17-016 Sectionneur 600 VCC avec fusible 30 A
# 03-17-017 Sectionneur 600 VCC avec fusible 60 A
# 03-17-018 Sectionneur 600 VCC avec fusible 100 A
# 03-17-019 Sectionneur 600 VCC avec fusible 200 A


Disjoncteur CC et boîtierDisjoncteur CC et boîtier
Le code de l'électricité requiert qu'un disjoncteur soit installé entre l'onduleur et les batteries. Le boîtier de disjoncteur pouvant protéger des circuits de courants CC de près 250 A est peint en blanc.
Dimensions 25 x 13 x 46 cm, 3.2 kgs.

# Produit
Modèle
Description
03-77-006
MNDC125
Ensemble disjoncteur, 125 A, type Din Rail
03-77-007
MNDC175
Ensemble disjoncteur, 175 A, type Din Rail
03-77-008
MNDC250
Ensemble disjoncteur, 250 A, type Din Rail
Options
03-77-016
MNTBB-NAKED
Conducteur de liaision, non-isolé, 4.63"
03-77-017
MNTBB-R-W
Conducteur de liaision, isolé, 4.63"
03-77-018
SHUNT-500
Shunt, 500 A


BreakersDisjoncteurs
Disjoncteur 150 VCC type Din rail (largeur 13 mm) 1 Lb. Tous les disjoncteurs MidNite Solar sont conçus pour un rendement à 100% continu.
Certifié par ETL pour utilisation au Canada et aux É-U.

Model # 
Product # 
Rated Current 
Operation Voltage 
DIN Rail 
Panel Mounted 
Description 
(A) 
(V) 
MNEPV2 
03-77-033 
2
150 VDC 
Small Size -0.5 Wide "
MNEPV4 
03-77-035 
4
150 VDC 
Small Size -0.5 Wide "
MNEPV6 
03-77-036 
6
150 VDC 
Small Size -0.5 Wide "
MNEPV8 
03-77-037 
8
150 VDC 
Small Size -0.5 Wide "
MNEPV9 
03-77-038 
9
150 VDC 
Small Size -0.5 Wide "
MNEPV10 
03-77-021 
10
150 VDC 
Small Size -0.5 Wide "
MNEPV15 
03-77-004 
15
150 VDC 
Small Size -, 0.5 Wide "
OBB-20-150VDC-DIN 
08-53-169 
20
150 VDC 
Small Size -0.5 Wide "
MNEPV30 
03-77-012 
30
150 VDC 
Small Size -0.5 Wide "
MNEPV50 
03-77-013 
50
150 VDC 
Small Size -0.5 Wide "
MNEPV60 
03-77-014 
60
150 VDC 
Small Size -0.5 Wide "
MNEPV63 
03-77-015 
63
150 VDC 
Small Size -0.5 Wide "
AC or DC BREAKERS
MNEDC05 
03-77-030 
5
120VAC OR 150VDC 
Stud – Size 0.75” Wide 
MNEDC10 
03-77-023 
10
120VAC OR 150VDC 
Stud – Size 0.75” Wide 
MNEDC15 
03-77-025 
15
120VAC OR 150VDC 
Stud – Size 0.75” Wide 
MNEDC20 
03-77-026 
20
120VAC OR 150VDC 
Stud – Size 0.75” Wide 
MNEDC30 
03-77-028 
30
120VAC OR 150VDC 
Stud – Size 0.75” Wide 
MNEDC40 
03-77-029 
40
120VAC OR 150VDC 
Stud – Size 0.75” Wide 
MNEDC50 
03-77-031 
50
120VAC OR 150VDC 
Stud – Size 0.75” Wide 
MNEDC60 
03-77-005 
60
120 VAC OR 150 VDC 
Stud – Size 0.75 Wide "
MNEDC80 
03-77-032 
80
120 VAC OR 150 VDC 
Stud – Size 0.75” Wide 
MNEDC100 
03-77-024 
100
125 VDC 
Stud – Size 0.75” Wide 
OBB-100-125VDC-PNL 
08-53-076 
100
125 VDC 
Stud – Size 1.0” Wide 
MNEDC125 
03-77-009 
125
125 VDC 
Stud – Size 1.0” Wide 
MNEDC175 
03-77-010 
175
125 VDC 
Stud -Size 1.5 Wide "
MNEDC250 
03-77-011 
250
125 VDC 
Stud -Size 1.5 Wide "
AC BREAKERS
OBB-15-120VAC-DIN 
08-53-061 
15
120 VAC 
Single Pole -0.50 Wide "
OBB-15D-240VAC-DIN 
08-53-062 
15
120/240 VAC 
Double Pole -1.0  Wide "
OBB-20-120VAC-DIN 
08-53-063 
20
120 VAC 
Single Pole -0.50 Wide "
OBB-20D-240VAC-DIN 
08-53-064 
20
120/240 VAC 
Double Pole -1.0  Wide "
OBB-25D-240VAC-DIN 
08-53-065 
25
120/240 VAC 
Double Pole -1.0  Wide "
OBB-30-277VAC-DIN 
08-53-066 
30
120 VAC 
Single Pole -0.5 Wide "
OBB-30D-480VAC-DIN 
08-53-067 
30
120/240 VAC 
Double Pole -1.0 Wide "
OBB-50-277VAC-DIN 
08-53-068 
50
120 VAC 
Single Pole -0.5 Wide "
OBB-50D-480VAC-DIN 
08-53-070 
50
120/240 VAC 
Double Pole -1.0  Wide "
OBB-50T-480VAC-DIN 
08-53-069 
50
120 VAC -3 PHASES 
Uses 3 Spaces 1.5” Wide 
OBB-60-277VAC-DIN 
08-53-170 
60
120 VAC 
Single Pole -0.5 Wide "


Disjoncteur de protection - 2 ou 4disjoncteursDisjoncteur de protection

Le code électrique exige que tout système comporte des dispositifs pour isoler ou protéger lors de la maintenance ou lors des hasards électriques. Le disjoncteur de protection interrompt instantanément le circuit. Aussi disponibles des disjoncteurs bipolaires.
# 03-17-001 Disjoncteur de protection - 2 disjoncteurs
# 03-17-002 Disjoncteur de protection - 4 disjoncteurs
# 03-17-003 Panneau de distribution pour 8 circuits
# 03-17-004 Panneau de distribution pour 12 circuits

Model #
Product #
Rated Current (A)
Operation Voltage (V)
Description
AC/DC SNAP ON BREAKERS
QO115
03-17-005
15
120 VAC or 48 VDC
Single Pole
QO215
03-17-006
15
120/240 VAC or 48 VDC
Double Pole
QO120
03-17-007
20
120 VAC or 48 VDC
Single Pole
QO220
03-17-008
20
120/240 VAC or 48 VDC
Double Pole
QO130
03-17-009
30
120 VAC or 48 VDC
Single Pole
QO230
03-17-010
30
120/240 VAC or 48 VDC
Double Pole
QO140
03-17-011
40
120 VAC or 48 VDC
Single Pole
QO240
03-17-012
40
120/240 VAC or 48 VDC
Double Pole
QO160
03-17-013
60
120 VAC or 48 VDC
Single Pole
QO260
03-17-014
60
120/240 VAC or 48 VDC
Double Pole


Boîte de combinaison
Boîte de combinaison OutBack La boîte de combinaison est conçue d'une manière adaptée et peu coûteuse pour brancher selon différente configurations les modules photovoltaïques, adaptant à jusqu'à 12 disjoncteurs DIN 150 VCC, ou jusqu'à 8 fusibles «touch safe» 600 VCC (maximum).


# 03-77-001 peut contenir jusqu'à 3 disjoncteurs DIN
# 03-77-002 peut contenir jusqu'à 6 x 150 VCC, ou 4 x 600 VCC
# 03-77-003 peut contenir jusqu'à 12 x 150 VCC, ou 10 x 600 VCC
# 08-53-119 peut contenir jusqu'à 16 x 600 VCC
# 08-53-122 peut contenir jusqu'à 8 disjoncteurs DIN ou jusqu'à 6 fusibles
# 08-53-168 peut contenir jusqu'à 12 disjoncteurs DIN ou jusqu'à 8 fusibles

Boîte de combinaison avec dispositif de protection d'arc électrique Boîte de combinaison avec dispositif de protection d'arc électrique
. Arc Fault, 200A, 5 poles (selectionneur)

# 03-77-042 24 Boîte de combinaison avec dispositif de protection d'arc électrique




Porte Fusibles
# 08-53-093 30 A porte fusibles, 600 VCC max

Model #
Product #
Rated Current (A)
Operation Voltage (V)
Description Uses Fuse Holder 
OBF-6-600VDC
08-53-092
6
600 VDC
Uses Fuse Holder
OBF-10-600VDC
08-53-090
10
600 VDC
Uses Fuse Holder
OBF-15-600VDC
08-53-091
15
600 VDC
Uses Fuse Holder



Lighting arrestorsAfficheur Capacité Batteries avec LEDS
L'afficheur de capacité de la batterie permet d'éteindre les DELS tout en conservant l'état de la batterie en mémoire.
# 03-77-046 Afficheur capacité batteries avec LEDS

Suppreseur de surtension Suppresseur de surtension
Idéal pour protéger les appareils et les systèmes photovoltaïques contre les tensions transitoires très élevées d'origine atmosphérique.

# 03-11-001 Suppresseur de surtension causée par la foudre - CA
# 03-11-002 Suppresseur de surtension causée par la foudre - DC
# 03-11-005 Suppresseur de surtension, triphasé 600 VCA

Parasurtenseurs MidNite SolarParasurtenseurs
MidNite Solar offre des suppresseurs de surtension dédiés pour les applications intérieures et extérieures. Conçu pour les systèmes CA et CC, ces suppresseurs de surtension SPD offrent une protection aux panneaux électriques ou lorsque ces dispositifs de protection contre les surtensions sont directement reliés à la protection d'appareils électroniques. Pour installer le SPD, faire simplement un trou de 7/8" de diamètre et monter l'appareil sur le trou. Deux DELs indiquent, le bon fonctionnement de SPD et qu'une tension est présente.

# 03-77-022 Protection pour régulateurs de charge, boitiers de combinaison de système PV autonomes et circuits 120/240 VCA
# 03-77-039 Protection pour boitiers de combinaison de système PV connectés au réseau et l'entrée des onduleurs jusqu'à 600 VCC



Tigo
Énergie Matrix est fière d’annoncer qu’il offre maintenant les optimisateurs Tigo Energy. Si vous n’êtes pas confortable avec les micros onduleurs mais vous voulez optimiser la performance de vos modules solaires et avoir plus de flexibilité de surveillance et de contrôle de votre champ PV, l’optimisateur Tigo est la meilleure solution.

Les optimiseurs de puissance de Tigo Energy génèrent plus de puissance sur un module, permettent une gestion active une amélioration des conditions de sécurité sur les installations solaires PV commerciales ou résidentielles. Le retour sur investissement est ainsi plus rapide, le temps de service est allongé et les coûts de propriété sont moindres.

Chaque optimiseur de puissance est relié à la boite de jonction de modules (avec connecteurs MC3, MC4, Tyco ou H+S Radox) et tire le maximum de puissance à un taux d’efficacité de 99.5%. La technologie par adaptation d’impédance incluse dans l’optimiseur permet de traquer constamment le point de fonctionnement optimal, tout en restituant peu de chaleur.

Les données principales sur chaque module PV, comme leurs performances électriques ou leurs défauts, sont envoyées à l’unité de supervision à distance via un terminal d’accès, et sont analysées par un logiciel de gestion active. La maintenance et la sécurité de l’installation est améliorée. La supervision est possible en temps réel et permet d’enregistrer les données chaque minute. Le terminal d’accès peut communiquer avec au plus 60 modules dans un rayon de 50 pieds. L’unité de supervision à distance peut être reliée à 6 terminaux maximum (donc 360 modules) par un câble de communication RS-485. Les trois premiers mois de suivi de la production inclus. Des extensions pour le logiciel de suivi existent à 5, 10 et 20 ans.

Tigo Energy® Installation Training Video (en anglais)
http://www.youtube.com/watch?v=YY4nb69hZLo

# 08-91-010 Unité de supervision a distance, config serie + 1 terminal+ suivi sur logiciel de base
# 08-91-022 Kit de supervision a distance avec capteurs de lumiereet de température+ suivi sur logiciel de base
# 08-91-012 Terminal d’accès supplémentaire pour lessystèmes +60 modules ou 1 angle du toit
# 08-91-013 Capteur de température, câble en Y
# 08-91-014 Capteur de lumière, câble en Y# 08-91-010 Unité de supervision a distance, config serie + 1 terminal + 3 mois suivi sur logiciel


Tigo Energy optimisaters

Produit #
Modèle
Puissance (W)
Tension Voc max
Courant Isc max
Connecteurs
08-91-001
ES050V300W-3W
300
52
10
MC3 
08-91-002
ES050V300W-4W
300
52
10
MC4 
08-91-003
ES050V300W-5W
300
52
10
TYCO 
08-91-004
ES050V300W-6W
300
52
10
H-S 
08-91-005
ES075V350W-4W
350
75
7.5
MC4 
08-91-006
ES075V350W-5W
350
75
7.5
TYCO 
08-91-007
ES110V300W-3W
300
110
5
MC3 
08-91-008
ES110V300W-4W
300
110
5
MC4 
08-91-009
ES170V300W-4W
300
170
3
MC4 
08-91-023
2ES050300W-4W
300
52
10
MC4 

 


Voir la présentation en Français :

http://www.youtube.com/watch?v=qIk86azKbMQ&feature=related
Le site de Tigo: http://www.tigoenergy.com



Commutateur de transfert manuel 30 ou 60 ACommutateur de transfert
Le commutateur de transfert manuel permet de choisir une source d'alimentation à la fois sur un panneau électrique de contrôle. Les installations typiques ont des entrées de génératrice ou d'onduleur. Les disjoncteurs assurent qu'une seule source d'alimentation est connectée à la fois. Idéal pour la dérivation ou l'isolation des circuits de charges et d'onduleur en cas d'entretien. Protection de surcharge.

# 08-17-002 Commutateur de transfert manuel 30 A
# 08-17-003 Commutateur de transfert manuel 60 A


Commutateur de transfertCommutateur de transfert
Un commutateur de transfert automatique qui permet grâce au relais de permuter automatiquement d'un système d'alimentation à un autre. Les dispositifs incluent les terminaux de raccordements de fil et un châssis en métal. Il peut être utilisé en même temps qu'un autre commutateur de transfert pour des solutions de contrôle avancées impliquant plusieurs systèmes d'alimentation.Certifié UL et CSA.

# 08-19-011 Commutateur de transfert auto 30 A
# 08-19-012 Commutateur de transfert auto 50 A
# 08-19-013 Commutateur de transfert auto 100 A

TriMetric TM-2025Le TriMetric est utilisé pour surveiller les systèmes de batteries 12-48 VDC utilisés dans les maisons mobiles (remote homes), les véhicules récréatifs ou les bateaux qui ont des batteries qui stockent l'énergie solaire, éolienne, ou des chargeurs, alimenté par une génératrice. Le TM-2025 de TriMetric est conçu pour surveiller ce qui suit:
• " Recharge complète" (État de charge) de vos batteries, vous pouvez voir si vous avez besoin de les charger plus, ou vérifier que l'utilisation globale est inférieure à la charge de votre alimentation.
• Le voltage des batteries, par exemple pour vérifier qu'elles soient chargées à la bonne tension.
• L'énergie qui entre ou sort de vos batteries, mesurée en Ampères ou Watts, ainsi vous pouvez voir que vos sources de charge chargent correctement, ou combien de courant vos charges utilisent.
• Le nombre de jours depuis que les batteries étaient complètement chargées. Pour vous rappeler de ne pas attendre trop longtemps entre les chargements de la batterie afin de maximiser leur durée.
• Le TM2025 A est conçu pour s'adapter à une boîte électrique double gang de taille appropriée (non fournie). Il a une sortie de série de données de toutes les données en «temps réel» qui pourraient être utilisées pour accéder aux données de contrôle ou de rendement, par exemple les applications OEM.

# 03-22-001

Dispositifs de réglage de tension 12 à 48 VCCContacts contrôlés par tension
Dispositifs de réglage de tension 12 à 48 VCC utilisé pour la commande "Marche/ Arrêt". La commande de génératrice de secours, la commande de niveau du fluide, le contrôle simple de charge, la commande simple de relais, le contrôle de la ventilation de batteries etc.
# 04-25-010 Actif haut
# 04-25-011 Actif bas


Shunt de 500A 50mv pour régulateurs de chargeShunt pour régulateurs de charge
Permet de mesurer de grands courants CC avec un ampèremètre standard. Fait de laiton et d'une base isolante.
# 03-49-009 100 A 100 mV
# 03-49-010 500 A 50 mV


Diodes anti-retourDiodes anti-retour
Empêche le courant de circuler dans le sens inverse de la batterie vers le module solaire.
# 16-49-011 Ensemble diode-fusible, 3 A
# 16-49-012 Ensemble diode-fusible, 6 A


# 03-45-011 Interrupteur de batterie pour circuit CC unique.
Courant nominal 300 A continu, tension nominale maximale de 48 VCC.

# 03-45-012 Relais de charge automatique pour deux bancs de batteries. Adapté à toutes tensions d'entrée 12 ou 24 V, jusqu'à 120 A.
# 03-45-013 Sélecteur de batteries, 4 positions, 350 A, 32 V, application marine et conforme à la norme UL.
# 03-45-014 Bornier double, 5 positions, taille de vis 8-32. Terminaux positifs et négatifs sur un seul bloc, certifié CE.

 

Énergie Matrix inc. Sans frais: 1-866-630-5630

 

Cette information peut être changée en tout temps, sans avertissement.